“价格太贵了”用日语怎么说?

发布时间:2024-02-02 08:36:21

微信图片_202311021631071.png

大家好,今天来讲一讲“价格太贵了”用日语应该怎么说?

在日语中,可以这么表达“价格太贵了”:
1. 値段が高すぎる。(ねだんがたかすぎる。)
意思是“价格太高了”。
例句:「この商品の値段が高すぎて買えない。」(这个商品的价格太高,买不起。)
2. 高価過ぎる。(こうかとぎる。) 
意思也是“价格太高了”。
例句:「最近の家賃が高価過ぎて住みづらい。」(最近的房租太贵,住不了。)
3. 値ごろ感がない。(ねごろかんがない。)  
意思是“没有性价比”或“不划算”。
例句:「値ごろ感がなくて買わない方がいいと思った。」(感觉不划算,觉得不买为好。)
4. お高い。(おたかい。)
意思是“太贵了”。这是比较委婉的表达方式。
例句:「レストランの料理がお高かったので断念した。」(餐馆的菜太贵,所以打消了念头。) 
除此之外,也可以说“せつに高い”(不合理的贵)、“この値段では手が出ない”(这个价格实在是令人望之却步)等表达相同的意思。
总的来说,表达“价格太贵了”的日语词汇比较丰富,如“高すぎる”、“高価過ぎる”、“値ごろ感がない”和“お高い”等。可以根据语境选择合适的词来表达。


电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部