什么样的男性适合自称“あたし”?

发布时间:2024-03-19 09:30:28

普段の会話では「僕」を使っていても、ビジネスシーンで「私」を名乗る男性は多いですよね。ところが、一文字変えて「あたし」にすると…。

虽然平常讲话时男性会用“僕”这个第一人称来指代自己,但在商务场合中以“私”自称的男性也不少。不过,要是改掉“私”(わたし)中的一个假名变成“あたし”的话,会怎么样呢?

男子大学生のselflessさんは「僕」や「俺」といった一人称を好まず「私」を使っていると言います。ところが、これもフォーマルすぎると感じて「あたし」に崩してみたものの、しっくりと来ない。そこで疑問を感じた彼は、教えて!gooで次の質問を投げかけていました。
大学男生selfless说,自己不喜欢“僕”和“俺”这两个第一人称,而是使用“私”来自称。不过,感觉「わたし」太正式了,所以尝试简略说成“あたし”,听上去却还是不太合适。对此抱有疑问的他向“教えて!goo”网站提出了下面的问题。


「『あたし』という一人称は砕けすぎず形式張りすぎずでよいと思うのですが、これが似合う男性ってどういう人でしょうか?大人の男性なら誰しも似合う、というものではない気がします」
“虽然‘あたし’这个第一人称即不会太随意也不会太正式很好用,但究竟什么样的男性适合自称あたし呢?感觉不是随便什么成年男性都能用。”

それでは回答をドウゾ。
下面请看回答。


■粋で成熟した男性たち

■成熟有内涵的男人们


「桂歌丸師匠ですねぇ」(no2nna8nさん)
“桂歌丸大师吧”(no2nna8n)

5fc6b010e9643abe5d2b59bd394965cd.jpg

「志村けんさんが、よく『あたし』って仰っしゃいますが、似合ってると思います。砕けた感じがして、素敵ですね」(noname#170352さん)
“志村健经常用‘あたし’自称,我觉得很适合。那种随意感很棒。” (noname#170352)

どの方も、ひと仕事を終えて大人の余裕を漂わせている方ばかりですね。懐の深さや温かさを感じさせます。
以上答案中提到的,都是那些事业有成散发成熟魅力的大人们。让人感觉到包容力和温暖。

■職業で分けられると言う声も

■还有人认为应以职业为标准来判断


「やっぱり落語家・お寿司屋さん・大工さんあたりですかね。左官さんやとび職も悪くない。日本の伝統職人(中略)…あと、少し年配にならないと似合わないかも」(ciel_bleuさん)
“果然还是像落语大师、寿司师傅、木匠师傅这些人比较适合。泥瓦匠啊建筑业人士也挺适合的。还有日本的传统工匠(中略)……可能不上点年纪的话就不太适合。” (ciel_bleu)


職人の世界に身を置く人も「あたし」が似合いますね。名前があがった方も、技芸を磨いてウン十年の方たちですし、年輪を重ねなければ「あたし」の洒落っ気は出せないのかもしれません。
从事工匠类职业的人也很适合自称“あたし”呢。从事像前面提到的那些职业的人也是如此,他们都是数十年如一日锤炼着自己技艺的人,可能年纪不够,就无法表现出“あたし”这个第一人称那种洒脱之感吧。

やはり誰でも…というわけにはいきませんね。キャラによっては、オネエと間違われる可能性もありますし。
果然不是谁都可以这么自称的……根据情况不同,还有可能会被误认为是男大姐。



电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部