和「顔」相关的3个常用日语惯用语
发布时间:2024-10-22 08:26:38
顔が広い
顔に泥をぬる
顔を立てる
顔が広い|かおがひろい
知り合いが多い。交友関係が広い。「顔」の交際の範囲を表す。
认识的人多,交友广泛。「顔」指代交际的范围。
例文:
もしも困ったことがあれば彼に相談してみて、顔が広いから助けてくれるかもしれないよ。
如果有困难的话,可以和他商量看看。他人脉广,说不定能帮到你呢。
顔に泥をぬる|かおにどろをぬる
ある人のしたことが、ほかの人の名誉や信用などを傷つける。人に恥をかせる。「顔」が、名誉や信用などを表す。
某人做的事让别人的名誉、信用受到损害,让人面子上挂不住。「顔」指代名誉和信用等。
例文:
私のミスで、先輩の顔に泥をめってしまった。
因为我的失误,让前辈颜面扫地了。
近义词:
顔を潰す(かおをつぶす)
面子を潰す(めんつをつぶす)
反义词:
顔を立てる(かおをたてる)
顔を立てる|かおをたてる
その人の立場を尊重する。その人のプライドが保てるようにする。
尊重这个人的立场,维持这个人的自尊心。
例文:
今回は私の顔を立てると思って、私に払わせてください。
这次请给我个面子,让我来买单吧。
内容来源自网络,如有侵权请联系删除
- 上一篇:デパートで
- 下一篇:每日一句:勝ちたいならば勝ちたいなりの努力を。