将来时态:一周后做什么事?
发布时间:2024-04-02 08:58:29
Мама: Здравствуй, сынок! Как ты?
妈妈:你好,儿子!你还好吗?
Джон: Мам, привет. Всё хорошо. А у тебя?
约翰:妈妈,你好。我很好。你呢?
Мама: И у меня всё хорошо. Я хотела спросить: что ты будешь делать через неделю?
妈妈:我也没事。我想问你一周后你会做什么?
Джон: А что?
约翰:怎么了?
Мама: У нас дома будут гости. Твоя тётя Сильвия и её новый муж.
妈妈:我们家里会有客人。你的阿姨西尔维亚和她的新丈夫。
Джон: Мам, через неделю?
妈妈,一周后?
Мама: Да.
妈妈:是的。
Джон: Ой, я не могу! Я буду работать. Я буду в офисе весь день.
约翰:哦,我不能!我要工作。我会在办公室一整天。
Мама: Но это выходные!
妈妈:但这是周末!
Джон: Да, мама, я знаю. Но сейчас дедлайн. Мы все много работаем. Утром я буду на встрече, потом я буду писать отчёт, потом я буду на конференции, а потом вечером я буду в офисе.
约翰:是的,妈妈,我知道。但现在是最后期限。我们都很努力。我会在早上开会,然后我会写报告,然后我会在会议上,然后在晚上住办公室。
Мама: Очень жаль. Ну, ничего.
妈妈:真遗憾。没关系。
Джон: Мам, передавай привет тетё! Пока!
妈妈,代我向阿姨问好。再见!
Мама: Пока, сынок.
妈妈:再见,儿子。
- 相关标签:俄语 语法
- 上一篇:文化外译之《关雎》:俄语中的“窈窕淑女”
- 下一篇:巧用动名词让你作文水平up up up丿!