法语复合过去时和未完成过去时的区别

发布时间:2024-07-15 10:12:41

首先,在变位方面,复合过去时由助动词avoir或者être加上过去分词两个部分构成,未完成过去时是由nous的直陈式现在时变位,去掉ons,分别加上ais,ais,ait,ions,iez,aient构成,其中être不符合上面的变位规则需要特殊记忆。


其次在用法上主要有以下三点区别:


复合过去时:动作已完成,有确切的时间状语

未完成过去时:强调状态或延续性,没有明确的起止时间


Hier, je me suis levé à 6h30.

有明确的时间状语昨天在6点30分起床,并且离开床动作就已经结束

La machine à café ne fonctionnait pas.

咖啡机坏了,强调状态,并且之前就坏了,没有明确的起止时间。


复合过去时:一次性发生并且完成的各个动作和事件

未完成过去时:描述背景、人物状态、过去习惯性的动作


Le train est arrivé. Il est descendu et nous nous sommes embrassés.

火车到了,他下了车,我们相互拥抱。一系列完成的动作。


Quand j'étais petit, j'allais souvent avec ma mère au marché.

当我小的时候,我经常和我妈妈去市场。描述过去习惯性的动作。


复合过去时:一个动作突然发生

未完成过去时:一个动作正在进行


On roulait tranquillement. Tout à coup, une voiture est sortie rapidement d'une petite route à droite et a heurté l'arrière de notre voiture.


我们正平稳地开着车。突然,一辆汽车从右边的一条小路迅速驶出,撞上了我们的车后部。


开车是正在进行的动作用未完成过去时,从右边路驶出车辆属于突然发生,撞车瞬间发生并且完成的动作用复合过去时。

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部