重生之——特朗普在麦当劳炸薯条

发布时间:2024-10-22 09:09:32

Trump macht mit McDonald's-Auftritt Stimmung gegen Harris

特朗普现身麦当劳,煽动大家反对哈里斯


Seit Wochen behauptet Donald Trump ohne Belege, die Kandidatin der Demokraten habe sich einen Sommerjob bei McDonald's ausgedacht. Nun stellt er sich an die Fritteuse.

几个星期以来,唐纳德-特朗普一直在无凭无据地声称民主党候选人编造了一份在麦当劳的暑期工作。现在,他本人站在了油炸锅旁边。


Der republikanische Präsidentschaftskandidat Donald Trump hat Wahlkampf in einer Filiale des Schnellrestaurants McDonald's gemacht – als Seitenhieb auf seine demokratische Rivalin Kamala Harris. "Ich wollte das schon mein ganzes Leben lang machen. Und jetzt mache ich es", sagte der 78-Jährige vor seinem Kurzbesuch in einer Filiale in Feasterville-Trevose im US-Bundesstaat Pennsylvania. Nach der Ankunft zog Trump sein Jackett aus und legte sich eine Schürze um. Er ging dann in die Küche und ließ sich die Fritteuse zeigen, frittierte Kartoffelstreifen und befüllte schließlich eine Pappschale mit Pommes Frites. Im Anschluss stand er am Fenster des Drive-through-Bereichs des Restaurants, verteilte eine Bestellung und ließ sich fotografieren.

共和党总统候选人唐纳德-特朗普(Donald Trump)在麦当劳快餐店的一家分店开展竞选活动,以此来讽刺他的民主党竞争对手卡马拉-哈里斯(Kamala Harris)。“我一辈子都想这么做。这位 78 岁的老人在短暂造访美国宾夕法尼亚州 Feasterville-Trevose 的一家分店前说道。抵达后,特朗普脱掉外套,系上围裙。然后,他走进厨房,向人们展示了油炸锅、炸土豆条,最后用纸板托盘装满了薯条。随后,他站在餐厅得来速区的窗口,递出一份订单并合影留念。


Harris hat im Wahlkampf angegeben, als Studentin während der Sommerferien bei der Fast-Food-Kette gearbeitet zu haben. Das Wahlkampfteam der Demokratin gibt an, dass Harris im Sommer 1983 in Alameda im Bundesstaat Kalifornien beschäftigt gewesen sei. Trump behauptet seit Wochen, dass Harris sich das ausgedacht habe – Beweise dafür hat er nicht. Die New York Times schreibt, dass McDonald's Medienanfragen zu dem Thema ignoriert habe. Die Zeitung sprach eigenen Angaben nach mit einer Jugendfreundin von Harris, die sich daran erinnerte, dass die heutige US-Vizepräsidentin bei der Kette gearbeitet habe.

在竞选活动中,哈里斯表示她在暑假期间作为学生曾在快餐连锁店工作过。民主党的竞选团队声称,哈里斯于 1983 年夏天在加利福尼亚州阿拉米达受雇。特朗普几周来一直声称是哈里斯编造的--他没有证据证明这一点。《纽约时报》写道,麦当劳对媒体就此问题的询问置之不理。该报采访了哈里斯的一位儿时好友,他回忆说现任美国副总统曾在这家连锁店工作过。

Harris macht Trumps Alter erneut zum Wahlkampfthema

哈里斯让特朗普的年龄再次成为竞选话题


Es gehört zu Trumps politischer Strategie, Verschwörungstheorien zu verbreiten und Zweifel in der Bevölkerung zu säen. Bis heute lügt der Republikaner über die Präsidentschaftswahl 2020 und behauptet, Wahlbetrug habe ihn damals um den Sieg gebracht. Trump war außerdem einer der prominentesten Vertreter der rassistischen Verschwörungstheorie, wonach Ex-Präsident Barack Obama in Kenia geboren worden sein soll und deshalb nicht hätte US-Präsident werden dürfen. Obama, erster Schwarzer Präsident der Vereinigten Staaten, kam im US-Bundesstaat Hawaii zur Welt.

在民众中散布阴谋论和制造怀疑是特朗普政治策略的一部分。时至今日,这位共和党人仍对 2020 年总统大选撒谎,声称选举舞弊夺走了他的胜利。特朗普还是种族主义阴谋论的最主要支持者之一,该阴谋论认为前总统巴拉克-奥巴马出生在肯尼亚,因此不应该被允许成为美国总统。奥巴马是美国第一位黑人总统,出生在美国夏威夷州。


Trumps Besuch in dem Schnellrestaurant war ein riesiges Medienspektakel. Den anwesenden Journalisten sagt der Republikaner, er habe nun 15 Minuten länger bei McDonald's gearbeitet als Harris. Angesprochen auf den 60. Geburtstag der Demokratin ätzte Trump: "Alles Gute zum Geburtstag, Kamala. (...) Ich denke, ich werde ihr ein paar Blumen schenken, vielleicht auch ein paar Pommes." 

特朗普对快餐店的访问引起了媒体的极大关注。这位共和党人告诉在场的记者,他现在在麦当劳的工作时间比哈里斯多了 15 分钟。当被问及这位民主党人的 60 岁生日时,特朗普说:"生日快乐,卡马拉。(......)我想我会给她买些花,也许还会买些薯条。” 


Der Milliardär präsentiert sich im Wahlkampf als Vertreter der einfachen Leute. Er wurde in New York City als Sohn eines Immobilienunternehmers geboren und stieg nach dem Studium in dessen Geschäft ein. Bei der Präsidentschaftswahl am 5. November läuft es Umfragen zufolge auf einen knappen Wahlausgang zwischen ihm und Harris hinaus.

这位亿万富翁在竞选活动中以普通人的代表自居。他出生于纽约,是一位房地产企业家的儿子,毕业后加入了他的企业。据民调显示,11 月 5 日的总统选举将是他和哈里斯之间的激烈角逐。


Harris trat ihrerseits am Sonntag in zwei Kirchen in der Region Atlanta im US-Bundesstaat Georgia auf und ließ sich von Soul-Sänger Stevie Wonder ein Geburtstagsständchen singen. Statt über ihren Geburtstag zu sprechen, machte die Demokratin am Wochenende erneut das Alter Trumps zum Wahlkampfthema. Der 78-Jährige drücke sich "aus Erschöpfung" vor Debatten und sage Interviews ab, sagte Harris. Trump ist nach dem Rückzug von Präsident Joe Biden aus dem Wahlkampf der älteste Präsidentschaftskandidat der US-Geschichte.

哈里斯则于周日在佐治亚州亚特兰大地区的两座教堂进行了演出,并由灵魂歌手史蒂夫-汪达(Stevie Wonder)为她献上了生日小夜曲。民主党人周末没有谈论自己的生日,而是再次将特朗普的年龄问题变成了竞选议题。哈里斯说,这位78岁的老人 “因为疲惫 ”而回避辩论和取消采访。继乔-拜登总统退出竞选后,特朗普成为美国历史上最年长的总统候选人。

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部