导航

「一方だ」和「ばかりだ」的区别是?

发布时间:2024-11-22 08:17:41

1.「〜一方だ」


接续形式:动词原形+一方だ


意义用法:表示某种状况朝着某一个方向不断的发展。中文意思可以翻译成“越来越~~;一直~~“。


【例句】


日照不足にっしょうぶそくにより野菜やさい値上ねあがりする一方いっぽうだ。/因为日照不足蔬菜价格一个劲儿上涨。


台風たいふう接近せっきんあめつよまる一方いっぽうだ。/因为台风逼近,雨越来越大。


電化製品でんかせいひんえるとともに、いえ電気代でんきだいがる一方いっぽうだ。/伴随着电子产品的增加,家里的电费越来越贵。


接下来我们先看一下「〜ばかりだ」的用法:


2.「〜ばかりだ」


接续形式:动词原形+ばかりだ


意义用法:表示某事态或动作一直朝着坏的方向发展。中文意思可以翻译成“越发~~;一直~~“。


【例句】


色々いろいろくすりんでいるけど、症状しょうじょうわるくなるばかりだ。/虽然吃过各种各样的药,但症状越来越差。


人手不足ひとでぶそくで、仕事しごとえるばかりだ。/由于人手不足工作一直在增加。


就職しゅうしょくしてから運動うんどうする機会きかいり、体重たいじゅうえるばかりだ。/自从参加工作以来,运动机会不断减少,体重一直在增加。


以上是这两个语法的单独讲解,接下来让我们看一下它们之间的异同点。


区别之一

「〜一方だ」前项可以接续名词,使用名词+の的形式,而「〜ばかりだ」却不行。


【例句】


株価かぶか下落げらく一方いっぽうだ。(/股价一直在跌。

株価かぶか下落げらくのばかりだ。(❌)


区别之二

「〜一方だ」可以用于好的事情也可以用于坏的事情,而「〜ばかりだ」只能用于消极事项。


【例句】


成績せいせきがる一方いっぽうだ。(/成绩不断提升。

成績せいせきがるばかりだ。(❌)


給料きゅうりょうがる一方いっぽうだ。/工资一直在降。(

給料きゅうりょうがるばかりだ。/工资一直在降。(


成績せいせきはよくなる一方いっぽうだ。/成绩越来越好。(

 成績せいせきはよくなるばかりだ。(❌)


成績せいせきわるくなる一方いっぽうだ。/成绩越来越差。(

成績せいせきわるくなるばかりだ。/成绩越来越差。(

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

地址:哈尔滨市南岗区西大直街151号

黑龙江滨才学院

黑ICP备15002468号-5