有钱能使鬼推磨,俄语中关于钱的谚语怎么说
发布时间:2023-12-27 16:26:34
Деньги-гости: то нет, то горсти.
有钱就是客,没钱一文不值。
Не хвалились серебром, хвались добром.
赞美金钱,要赞美善良。
Нелегко деньги нажить, а легко прожить.
赚钱不易,花掉容易。
Не горюй о деньгах:не они нас наживают, а мы их.
不要为没钱难过,没有他们我们会赚,没有我们他们不会生钱。
Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
宁可要一百个朋友,也不要一百卢布。
Не быть жадным- уже богатство.
不贪婪就是财富。
Здоров будешь-все добудешь.
有健康才会得到想要的一切。
Не деньги богатство- бережливость да разум.
有钱不是财富,理性节俭才是财富。
这些关于钱的谚语你学会了吗?
- 相关标签:俄语 小语种
- 上一篇:巧记这几点,让你避免连俄罗斯人都常犯的日常用语错误!
- 下一篇:语法| 俄语中的无人称句