教你摆脱教材腔!这些常用的俄语口语表达,这样说才地道!
发布时间:2024-10-23 08:59:17
01
Как спросить о чём-либо
如何提问
Куда ты сейчас идёшь?
你现在到哪里去?
中立式提问,无过多感情色彩
А куда ты сейчас идёшь?
你现在去哪儿?
带有语气词“а”的问句,带有自然、不拘束的色彩
Ты куда?
你去哪儿?
不完整句式,带有口语色彩
02
Как ответить на вопрос
如何回答问题
Я иду в общежитие.
我去宿舍。
中立式回答,句式完整
В общежитие.
去宿舍。
不完整句式,带有口语色彩
03
Как объяснить причину чего-либо
如何解释原因
потому что...
中立式回答,也就是一般情况下都可以用
поскольку (так как)
书面色彩
Дело в том, что...
非书面语,自然表达
просто
完全的口语表达,非书面
04
Как попросить какой-либо предмет у собеседника
如何向对方请求要/借用某个东西
Дай(те) мне, пожалуйста, ручку.
请把笔给我。
使用这种句式时,代表说话者看到了或者知道对方拥有这一物品,
У тебя(вас) нет ручки?
你有笔吗?
使用这种问句式请求时,代表说话者不确定对方是否拥有这一物品,
05
Как попросить собеседника совершить какое-либо действие?
如何请求帮助?
Помоги(те) мне, пожалуйста.
请帮我一下。
命令式加пожалуйста的请求句式,感情色彩中立
Вы не могли бы(ты не мог бы) мне помочь?
您可以帮助我一下吗?
请求式问句,偏正式,是很有礼貌、很得体的一种请求句式
06
Как попросить о разрешении совершить действие
如何请求得到准许
Можно выйти?
能出去一下吗?
请求式问句,感情色彩中立。
07
Как спросить о проблеме
如何询问困扰对方的问题
Что-то случилось?/Что (у вас, у тебя) случилось?
发生什么事了?
这样的句式通常用于询问一些偏个人的问题
На что жалуетесь?/Какие жалобы?
请问哪里不舒服?
医生询问病人感受时,通常用这种句式
Слушаю вас.
您请讲。
正式语体,通常在办公室、诊所或其他正式场合接待来访者时使用
08
Как привлечь внимание к проблеме
如何引起他人对问题的关注
Вы знаете(ты знаешь), у меня сломался ключ.
知道吗,我的钥匙坏了。
一般性表达,感情色彩中立
Представляешь(представляете), у меня сломался ключ.
你猜怎么着,我钥匙坏了。
口语中常见,带有自然、不拘束的色彩
Вот видишь(видите), ключ сломался.
看到了吗,我钥匙坏了。
如果讨论的话题可以展示给对方看的话,用此句式,偏中立
Да вот, ключ сломался.
看,钥匙坏了。
同上一条一样,但词句式更加口语化
09
Как выразить удивление
如何表达惊讶
Ну и ну!
口语式表达,表达惊讶
Да ты(вы) что!
这一句式除了惊讶外,还可表示同情
内容来源自网络,如有侵权请联系删除