为何德国餐厅都给瓶装矿泉水?

发布时间:2024-03-22 09:08:43

image.png

Warum das so ist, liegt an der Mineral- und Tafelwasserverordnung(MTVO). Dort ist nämlich geregelt,dass Mineralwasser nur in verschlossenen Fertigpackungen zum Verbraucher gelangen darf. Denn natürliches Mineralwasser muss höchsten Qualitätsansprüchen genügen—und die unterscheiden sich zum Beispiel von denen eines Tafelwassers. So definiert die MTVO die besonderen Anforderungen für natürliches Mineralwasser:

根据德国《矿泉水和饮用水标准》(MTVO)的规定,矿泉水只能以密封的成品包装送达给消费者。因为天然矿泉水必须符合最高质量标准——这些标准区别于其他瓶装饮用水。MTVO规定了对天然矿泉水的特殊要求:


1.Es hat seinen Ursprung in unterirdischen, vor Verunreinigungen geschützten Wasservorkommen und wird aus einer oder mehreren natürlichen oder künstlich erschlossenen Quellen gewonnen.

1.它源自地下受到保护的水源,并从一个或多个自然或人工开发的泉源中获取。

 

2.Es ist von ursprünglicher Reinheit und gekennzeichnet durch seinen Gehalt an Mineralien, Spurenelementen oder sonstigen Bestandteilen und gegebenenfalls durch bestimmte, insbesondere ernährungsphysiologische Wirkungen.

2.它具有原始的纯净度,并凭借其矿物质、微量元素或其他成分的含量以及可能具有的特定营养生理效果而被定义。


3.Seine Zusammensetzung, seine Temperatur und seine übrigen wesentlichen Merkmale bleiben im Rahmen natürlicher Schwankungen konstant; durch Schwankungen in der Schüttung werden sie nicht verändert.

3.它的成分、温度和其他重要特征在自然波动范围内保持不变;它们不受流量波动的影响。


Und damit der Verbraucher bzw. Gast auch tatsächlich dieses Qualitätswasser und nicht irgendein billiges Tafelwasser erhält, muss es in der Flasche am Tisch serviert werden. So garantieren die deutschen Mineralbrunnen über die MTVO die Sicherheit, Qualität sowie die unverfälschte Natürlichkeit des Mineralwassers von der Quelle bis zum Gast.

因此,为了确保消费者能够获得优质矿泉水,而非其他价格低廉的加工水,(餐厅)必须向消费者提供密封瓶装矿泉水。德国矿泉水厂根据MTVO法规保证了从水源到顾客手中的矿泉水的安全性、品质和纯正自然性。

image.png

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部