如何像德国人一样吼一句What The F**k?
发布时间:2024-06-03 09:44:31
1. What the f**k? / Was zum Fick?
现在德国的年轻人啊,也觉得会拽几句英语特别的了不起,所以二十来岁的年轻人经常说的,就是英语版的“what the f**k”,或者德语字面翻译,“Was zum Fick”。
这是什么……暴风雨啊?没错,当我们被惊喜或者被惊吓到的时候,我们的脑袋里可不就像刮了一场暴风雨嘛?这是多么有逻辑的表达呀~比如:
我攒的肚脐眼毛发生了什么暴风雨?攒了整整三年啊!都没啦!
另一种说法是:什么天堂?比如:
你对我的约克夏做了什么天堂?谁把她涂成黄的了?
4. Was zur Hölle?
有用天堂问的,自然也有用地狱问的。
喊“天堂”和“地狱”也许是因为人们觉得,经历的事情太不可思议,是有超自然力量在捣鬼,所以直接问苍天、问鬼神:这到底是发生了什么?
地狱里住的恶魔当然也是可以拿来问候的。这个表达一般用在特别特别不爽的时候。
上面那些还算合理,这一条开始,就诡异了:“什么刽子手?”是不是有点恐怖……
这句直译是:什么秃鹫?对,你没看错,就是秃鹫……
除了秃鹫,还有一种鸟类也可以用,那就是:什么杜鹃?比如: