“突破界限”用英语怎么说?
发布时间:2024-01-02 09:07:57
push the envelope
If you push the envelope, you do something to a greater degree or in a more extreme way than it has been done before.
如果你push the envelope,你做的事情就会比以前做的程度更深或者更极端。
Envelope是信封,但是在push the envelope这个习惯用语里,envelope可不是信封的意思。它是个技术性的词汇,指机械或其它设备的性能范围,或者功用极限。比方说,如果一辆汽车的设计规格为最高时速180公里,但是你却以190公里的时速驾驶这辆车,那么你就是在push the envelope,超越它的性能范围了,或者是在玩命了。
I push the envelope to do something no one has ever done before.
我想挑战极限做一些从来没有人做过的事情。
We have to keep pushing the envelope, trying new technologies and developing better methods.
我们必须不断挑战极限,尝试新技术和更好的
- 相关标签:英语 学英语 英语培训,小语种 雅思
- 上一篇:“帖子”用英语怎么说?
- 下一篇:“无妨”用英语怎么说?