“这儿有人”说成There's a person here?!老外被你吓死了
发布时间:2023-11-23 17:23:33
在食堂吃饭就像一场战争
人多的时候
连个座位都抢不上
好不容易空一个地方
刚准备坐下
旁边的同学就说:
“这儿有人了”
那么这句话用英语该怎么表达呢?
图片
1
“这儿有人了”怎么说?
我们说的“这儿有人了”
其实是说“这个座位被占了”
英语应该说
↓
This seat is taken.
或者简单说:It's taken.
(it代指“座位”)
PS:
There's a person 给人的感觉是:
这真有个人,只有我看见了,你没看见,咦~吓人~
此外
我们还会经常问
这儿有人吗
↓
Is this seat taken?
这个座位被占了吗也可以直接说:May I sit here?
我能坐这儿吗?
比如
Is this seat taken?
Yes, it's taken.
这里有人吗?
是的,这儿有人。
- 相关标签:英语 学英语 英语培训 四级 小语种
- 上一篇:四六级翻译80个传统文化词汇
- 下一篇:“走后门”用英语怎么说?