俄语人必看的熟词生义!你知道“иметь”还有“XXX”的意思吗?
发布时间:2025-09-01 08:19:56
У меня есть книга.
我有一本书。
Он имел её в прошлом месяце.
他上个月和她发生了关系。
Обогащение знаний — ключ к успеху.
知识的丰富是成功的关键。
Обогащение руды — важный процесс в металлургии.
选矿是冶金中的一个重要过程。
Птица машет крыльями.
鸟儿拍打翅膀。
Левое крыло партии предложило новые реформы.
政党的左翼提出了新的改革方案。
Она любит писать письма от руки.
她喜欢手写信件。
Ребёнку нужно писать.
孩子要小便。
Он закатал рукава и начал работать.
他卷起袖子开始工作。
Дельта реки имеет множество рукавов.
河口三角洲有很多支流。
Кот виляет хвостом.
猫摇尾巴。
У него осталось два хвоста по математике.
他还有两门数学考试没过。
Я потерял ключ от квартиры.
我丢了公寓的钥匙。
Скрипичный ключ используется в нотной записи.
高音谱号用于乐谱中。
Мы гуляли по берегу моря.
我们在海边散步。
Он уже на берегу — вышел на пенсию.
他已经“上岸”了——退休了。
Луна — естественный спутник Земли.
月球是地球的天然卫星。
Купил спутник для начинающих садоводов.
我买了一本新手园指南。
Она заплела косу.
她编了一条辫子。
Куршская коса — известная песчаная коса в России.
库尔斯沙嘴是俄罗斯著名的沙嘴。
Деревянная балка поддерживает крышу.
木梁支撑着屋顶。
Мы спустились в балку, чтобы отдохнуть в тени.
我们下到山谷里在阴凉处休息。
内容来源自网络,如有侵权请联系删除