法语词条干货(二)

发布时间:2023-12-12 10:30:39

新华社北京3月5日电 国务院总理李克强5日在政府工作报告中指出,五年来,我们坚定扩大对外开放,深化互利共赢的国际经贸合作。面对外部环境变化,实行更加积极主动的开放战略,以高水平开放更有力促改革促发展。

 

1.approfondir la coopération internationale gagnant-gagnant sur le plan économique et commercial  深化互利共赢的国际经贸合作

 

 

2.élargir l'ouverture sur l'extérieur 扩大对外开放

 

 

3. un rapport d'activité du gouvernement 政府工作报告

 

 

4.soumettre à l'organe législatif national pour délibération 提交国家司法机关进行商议

 

 

5.adopter une stratégie d'ouverture plus active 采取更为积极的开放战略

 

 

6.zone pilote globale de cybercommerce transfrontalier 跨境电商综合试验区

 

 

7.des tarifs douaniers 海关税则

 

 

8.une liste négative du commerce transfrontalier des services 跨境服务贸易负面清单

 

 

9.soutenir la construction d'un lot d'entrepôts extraterritoriaux 支持海外保税仓布局建设

 

 

10.zones pilotes de libre-échange 自由贸易试验区

 

 

11. la construction du port de libre-échange de Hainan 海南自由贸易港建设

 

 

12.promouvoir la coopération de haute qualité dans le cadre de l'initiative "la Ceinture et la Route"  推进“一带一路”高质量合作

 

 

13.Le volume de l'import-export des marchandises 商品进出口总量

 

 

14.les pays partenaires 伙伴国

 

 

15.accord de libre-échange 自由贸易协定

 

 

16. les pays signataires d'accords 协议签署国


电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部