法语说「在大中午看到星星」,是什么意思?
发布时间:2023-12-14 12:56:55
voir les étoiles en plein midi
胡说八道
- Signification -
- 含义 -
Prétendre voir des choses là où cela n'est pas possible ; raconter n'importe quoi. 声称自己看到了不可能出现的事物,胡说八道 - Origine - - 来历 - L'expression "voir les étoiles en plein midi" est une métaphore originaire d'Afrique du Nord qui signifie "prétende voir des choses improbables, en un lieu ou à un moment où on ne peut jamais les voir", par extension "raconter n'importe quoi". 「voir les étoiles en plein midi」这个表达来自北非的一个比喻,所谓「中午看到了星星」其实就是说「声称在某个地点或时间看到了不可能看到的事物」,所以这个表达的引申含义变成了「胡说八道」。
- 相关标签:法语
- 上一篇:法语短语有哪些类型
- 下一篇:Può ripetere?