德语单词 “Schatz” 详解!
发布时间:2024-02-27 14:39:16
Schatz ...... 意思是“宝藏”, 例如: Goldschatz 黄金宝藏, Schatzsuche 寻宝; 后来转意为“有价值的藏品”,如 Bücherschatz 藏书, Kunstschatz 艺术藏品。 学语言必须要具备的词汇,德语对应的是 Wortschatz,意思是“词汇的宝藏”,词汇是个宝,谁用谁知道。 到了口语中,Schatz 用来称呼人:“宝贝”,在腻歪一点,就是 “Schätzchen”,小宝贝,宝宝。 Schatz 转换成动词形式是 schätzen, 主要有两种意思: 评估,估计(是不是宝,还需要评估) Der Händler schätzt das gebrauchte Auto auf 3000 Euro. 商人对这辆二手车的估价是3000欧元。 Ich schätze dich auf Mitte 20. 我猜你25岁左右。 Ich schätze, dass die Fahrt mehr als 10 Stunden dauert. 我猜,车程要超过10小时。 珍惜,在乎(是个宝,就要宝贝ta) Ich schätze an ihr, dass sie immer pünktlich ist. 她从不迟到,这一点我很喜欢。 Sein freudliches Wesen schätze ich sehr. 我很欣赏她的平易近人的性格。 注意 schätzen 有个特别常用的用法,zu schätzen wissen, 字面意思“懂得珍惜” Sie weiß seine Hilfe gar nicht zu schätzen. 她根本不懂得珍惜他对她的好。 Im Alter lernt man erst solche Dinge zu schätzen. 到了一定年龄之后,人们才开始珍惜这些东西。
- 相关标签:小语种
- 上一篇:法语《简单将来时》的知识点浅析!
- 下一篇:法语《复合过去时》的知识点浅析!