法国网红在马赛家中遭遇恐怖袭击:被绑、被泼漂白水,疑似遭性侵

发布时间:2025-07-10 08:53:06

Elle a vécu une soirée d’horreur. L’influenceuse Soraya Riffy a été victime vendredi soir d’un violent braquage à son domicile de Marseille (Bouches-du-Rhône). Frappée, ligotée, bâillonnée… Selon nos informations, l’influenceuse aux centaines de milliers d’abonnés sur Instagram a déposé plainte pour ce braquage, elle soupçonne aussi d’avoir été violée par les intrus alors qu’elle avait perdu connaissance. Une enquête de flagrance a été confiée à la sous-direction de la police judiciaire de Marseille.

她经历了一场噩梦般的夜晚。知名网红Soraya Riffy上周五晚上在马赛家中遭遇暴力入室抢劫。她被殴打、捆绑、封口……据我们掌握的情况,这位在 Instagram上坐拥数十万粉丝的网红已报案,并怀疑自己在失去意识时遭到性侵。目前,马赛警方已启动现场立案调查。


Vendredi soir, vers 19h30, celle qui se définit comme influenceuse mannequin rentre chez elle après une journée en bateau avec des amis. La victime de 30 ans prend une douche puis s’attelle à répondre à ses abonnés sur les réseaux sociaux, lorsqu’on frappe à la porte de son appartement. Selon le récit de Soraya Riffy à la police, lorsqu’elle regarde par l’œilleton de sa porte, personne dans le couloir. Sauf un individu qui lui dit calmement et poliment avoir perdu ses clés.

7月5日周五晚上大约19点30分,30岁的 Soraya 在与朋友出海一天后回到家中。洗完澡后,她正准备回复社交媒体上的粉丝私信,这时有人敲响了她的房门。她告诉警方,透过猫眼看出去时走廊上无人,但随后一名男子礼貌地对她说自己“把钥匙弄丢了”。


C’est lorsqu’elle retourne chez elle, au moment de refermer la porte derrière elle, qu’elle est violemment frappée d’un coup de poing dans le nez. La victime chute au sol et saigne. Tandis qu’elle tente de se débattre, deux hommes entrent chez elle, lui intiment de se taire, de rester immobile et de ne pas regarder ce duo, dont l’un porte une cagoule noire.

当她转身准备关门时,鼻子被对方狠狠打了一拳,瞬间倒地流血。正当她挣扎时,两名男子闯入屋内,命令她闭嘴、别动、也不要看他们的脸,其中一人还戴着黑色头套。


La jeune femme est ensuite bâillonnée et ligotée : du ruban adhésif lui est posé sur la bouche et la gorge. Ses mains et ses pieds sont attachés avec ce scotch orange que l’un des agresseurs a sorti de sa poche. Le meneur sort alors un long couteau et plusieurs cutters.

Soraya 随后被胶带封住嘴巴和脖子,双手双脚被绑上了橙色胶带——这是其中一名袭击者从口袋里拿出来的。他们的“头目”还亮出一把长刀和几把美工刀。


Alors que Soraya tente à nouveau de se libérer, l’agresseur exhibe une arme de poing qu’il lui pose sur la tempe. L’individu fouille méthodiquement l’appartement, déplaçant la victime dans chaque pièce pour la garder à l’oeil. Trop serrées, ses entraves la font suffoquer : elle convulse, devient bleue aux extrémités, et perd connaissance.

她试图再次挣脱时,袭击者掏出一把手枪抵住她的太阳穴。之后对方开始翻找整个公寓,并不断拖着她走来走去。由于绑得太紧,她开始窒息,四肢发紫、抽搐,最终失去意识。


Puis, l’agresseur réclame 50 000 euros, persuadé que l’influenceuse garde du liquide chez elle. Soraya Riffy nie et négocie : il n’a qu’à prendre sa voiture dans laquelle se trouve son portefeuille. Elle est alors aspergée d’eau de javel et d’autres produits ménagers que l’agresseur finit par vider sur le sol avant de quitter les lieux.

袭击者随后要求赎金 5 万欧元,认为她家中藏有现金。Soraya 否认,并试图与对方谈判,说钱包在自己的车里,可以拿走。结果她却被泼上了漂白水和其他清洁用品,对方还把这些液体泼满了地板后才离开。


Grâce aux produits dont elle a été aspergée, Soraya parvient à faire glisser ses liens et à se détacher. Elle est finalement recueillie par un voisin. Police et pompiers sont alertés vers 21 heures.

幸好清洁液让胶带变得松动,Soraya 成功脱困并跑去邻居家求助。警方和消防员在晚上9点左右赶到现场。

Aux médecins hospitaliers et à la police, la jeune femme fait part de douleurs qui lui laissent penser qu’elle a peut-être été violée durant ses instants d’inconscience. Un examen prévu avec un légiste de l’institut médico-légal (IML) pourrait confirmer ses soupçons.

她向医生和警方表示,自己身体有不明疼痛,怀疑自己在昏迷期间遭到性侵。法医机构将进行进一步检查以确认情况。


En tout, les agresseurs lui ont dérobé une montre Rolex, un bracelet Cartier, des sacs de luxe de contrefaçon, ses clés de voiture et d’appartement. Sa voiture a été retrouvée devant sa résidence.

她的财物也被洗劫一空,包括一块劳力士手表、一个卡地亚手链、几个仿冒奢侈品包,以及汽车和房门钥匙。她的车后来在公寓楼下被找到。




Déjà agressée il y a trois mois, elle avait pourtant alerté à plusieurs reprises les autorités sur les menaces qui pesaient sur elle. Ses agresseurs ont une fois encore invoqué sa notoriété pour justifier leurs actes », déclare son avocat.

她的律师表示:“她三个月前就曾遭袭,并多次向当局报告所受威胁。如今袭击者又一次以她的知名度为理由实施暴力。”


内容来源自网络,如有侵权请联系删除



电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部