导航

【韩语干货】은은하다VS은근하다解析

发布时间:2024-08-16 08:55:31

01

区别

은은하다:


(1) 表示“隐隐”、“隐约”、“柔和”等意思


그 사람은 은은한 불빛을 좋아한다.

那个人喜欢柔和的灯光。


그녀의 사무실에는 언제나 은은한 향기가 있다.

她的办公室里总是有一种淡淡的香气。


(2)指从远处传来的声音不很清楚、不很分明。

은은하게 들려오는 종소리를 들어 보아라.

你听听隐约传来的钟声。


피아노 소리가 은은하게 울려 퍼지는 곳에 오니, 기분이 차분해진다.

来到钢琴声隐然可闻的地方,心情渐渐平静起来。


은근하다:


(1) 指某种感觉淡雅、素雅、朦胧,也用来指人的举止谦虚而郑重。


한국 그림에는 여백과 여운이 있어서 은근한 맛이 느껴진다.

韩国画有余白和余韵,具有若有若无的淡雅之美。


집주인의 반가운 인사가 은근했다.

主人的问候热情而稳重。


이 술은 그리 독하지 않은 술이지만, 조금만 마셔도 은근히 취하게 된다.

 这种酒虽然不太烈,但稍微喝一点就能使人有些朦胧的醉意。


(2) 指内心的感情非常深挚、深沉。


그는 겸손하게 말했지만 그의 말 속에서 은근한 자신감이 느껴졌다.

他虽然说得很谦虚,但从他的话中可以感受到一种深深的自信。


자기 자랑을 계속 하는 사람을 보면 은근히 얄밉다.

看到总是自夸的人,莫名地有些厌烦。

地址:哈尔滨市南岗区西大直街151号

黑龙江滨才学院

黑ICP备15002468号-5