法语的疑问句(直接问句)主要有四种:完全问、部分问、选择问和虚问。
完全问(l'interrogation total) 疑问是针对全句,一共有三种结构。 1 疑问句的结构 1.1 句尾语调上升:通俗语言,常用于在 家人、朋友之间。 注意: 为了发音的需要,当动词的词尾是元音字母,而且后面的主语代词首字母为元音(il/elle/ils/elles/on)的时候需,要在动词和主语代词之间加一个 t。 当主语是名词时,需置于动词之前,动词后需加入一个与主语同性同数的第三人称代词复指。 Ex:Cette table est-elle à vendre?Non,elle est déjà vendue. 1.4 完全疑问句以 OUI 或 NON 作为答句 2 否定式的完全问形当 疑问形式可以和否定形式相结合。当问句是否定式时,用NON(是)或SI(不)作答。 部分问(l'interrogation partielle) 疑问针对句子的某一个部分:主语、宾语或状语。部分疑问句由疑问(代词、形容词、副词)词构成。 1 疑问句的结构 1.1通俗语言:叙述句+疑问词,语调上升。疑问词的位置与其所在叙述句中代替的词的位置相同 Ex: Vous partez où en vacances? Ex: Où est-ce que vous partez en vacances? Qui est-ce qui m'appelé? Ex: Où partez-vous en vacances? De quoi se plaint cet étudiant? De quoi cet étudiant se plaint-il? A quoi pensez-vous? Ex: Où partez-vous en vacances? Nous partons en Corse (par exemple). 选择问(l'interrogation alternative) 选择问世提出两项或更多选项,让说话的对方选择一项进行作答。并列的项目法语用OU连接。选择问语调一般为:头一问升调后一问降调。 Ex:Partent-ils ou rentent-ils? 虚问(la fausse interrogation ) 虚问是指用问句形式表达肯定或否定,同汉语的反问。虚问可用完全问和部分问来表达。疑问句为肯定式,则含义为否定;疑问句为否定式,则含义为肯定。句尾标点符号可以用句号、感叹号、问号和感叹号并用。 Ex:Ne vous l'avais -je pas averti?=Je vous l'avais averti!
Ex: Vous parlez français?
句型结构为:主语+动词+补充成分
1.2 "est-ce que"+肯定式:日常语言,标准的提问方式,可以在任何场合和任何人使用,是最常用的提问方式。
Ex: Est-ce que vous parlez français?Oui,bien sûr!
1.3 主谓倒装:(雅语)动词和主语代词之间须用一个连字符“-”连接。这是一种在正式场合的高雅的表达方式。
Ex: Parlez-vous français?Oui,bien sûr!
Ex: Parle-t-il français?
肯定回答 Oui, je parle français.
否定回答 Non, je ne parle pas français.
2.2 日常语言:疑问词+Est-ce que\qui+主语+动词+补充成分
2.3雅语:疑问词+主谓倒装
2.4 部分疑问句的回答是句中没有的新的信息。
"En Corse" 是一个新的信息。
内容来源自网络,如有侵权请联系删除