一键穿越!韩国国民抒情歌手Noel经典推荐~
发布时间:2024-03-12 17:27:39
늦은 밤 너의 집 앞 골목길에서
《深夜在你家门前的小巷里》
오래되었어 그때 너의 웃음
过了好久 那时你的笑容
너의 목소리 잊혀진거 같아
你的声音好像都已忘记
시간의 위로 그 말의 의미를 이젠 알아
现在才明白“时间是治愈一切的良药”
아픈 니 얘기도 적당히 할 수 있어
连你的故事现在也可以说出口了
그런데 이게 뭐랄까
但是怎么说呢
난,난 술 한잔하면서
我喝着酒
괜찮은 듯 얘기하며 널 털어냈는데
装作若无其事地谈起你
집으로 돌아오면서 한 번 더 떠오른 기억에
回到家涌现出来的回忆
걸음을 멈춰 서서 이렇게 울고 있어
让我在原地痛哭
너의 곁에만 맴돌아
《只在你身边徘徊》
해가 뜨는 새벽에 집에 가는 사람들
迎着清晨的阳光归家的人们
그제서야 잠을 이루고
这才进入了梦乡
함께 했던 시간에 덩그러니 남아서
曾经一起的时光,如今只剩我孤单一人
돌아가지 못하고 있다
再也回不去的时光
지우지 못한 시간 속에
无法抹去的时光里
잊으려 애써봐도 너의 마지막 표정
却怎么也忘不了你最后的表情
나의 가슴이 기억해 안되는데
我的心已经记不起来了
그리움에 지쳐서 의미없는 기대들만
厌倦了想念,毫无意义的期待
나를 괴롭히고 그 시절의 나
折磨着我,那个时候的我
이렇게 너의 곁에만 맴돌아
就这样在你身边徘徊
문득
《突然》
무심코 울린 알람 소리가
无意间响起的闹铃
이른 새벽에 잠을 깨워
在清晨惊醒了我
딱히 할 일도 없는 내 하루인데
偏偏是无所事事的一天
모두가 잠이 든 시간
大家都还在睡梦中
연락할 사람도 없고
没有能聊天的人
뜬 눈으로 그저 밤을 새다보니
睁着眼睛熬着夜
얼마 전 헤어져 이런 건지
是因为不久前才分手吗
가장 길게 만나서 인지
是因为谈的最久吗
하고 싶었던 말이 맘에 남아선지
是因为想说的话还留在心里吗
후회 같은 건 아닌데 왜 이렇게 아련한지
明明不后悔但为什么这么悲伤
문득 이렇게 널 생각할 때면
突然想起你的时候
오늘 같은 밤이 나에겐
像这样的夜晚对于我来说
너무나 아파서 정말 아닌 걸 알면서도
是那么痛苦,即使是假的
다시 한번 그때로 돌아간다면
如果能重新回到那个时候
어제처럼 내겐 선명한 우리의 추억이
我们的回忆仿佛就在昨天
너무 그리워서
太怀念了
아닌 걸 알면서도 오늘 같은 밤이 오면
即使知道不是真的,但依旧等待这种夜晚的到来