韩语语法:V-는 한 的用法
发布时间:2024-07-10 08:13:46
앞에 오는 말이 뒤의 행위나 상태에 대해 전제나 조건이 됨을 나타내는 표현이다.
前句是后面行为/状态的前提/条件。
자신의 목표를 포기하지 않는 한 언젠가 꿈을 이룰 수 있다.
只要不放弃自己的目标,迟早有一天梦想会实现的。
사랑하는 가족이 함께 있는 한 힘든 현실을 이겨나갈 수 있다.
只要和家人们在一起,就能战胜一切困难。
그렇게 음식을 많이 먹는 한 살을 뺄 수는 없다.
只要你一直吃那么多,就减不了肥。
자신의 목표를 포기하지 않는 한 언젠가 꿈을 이룰 수 있다.
只要不放弃自己的目标,迟早有一天梦想会实现的。
자신이 세운 목표를 포기하지 않는다.
不放弃自己树立的目标。
언젠가 꿈을 이룰 수 있다.
迟早有一天梦想会实现。
자신의 목표를 포기하지 않고 계속 노력한다면 언젠가 꿈을 이룰 수 있다.
不放弃自己的目标,一直努力的话,迟早有一天梦想会实现。
V-는 한
= V-(으)면
= V-는다면
그렇게 음식을 많이 먹는 한 살을 뺄 수는 없다.
= 그렇게 음식을 많이 먹으면 살을 뺄 수는 없다.
= 그렇게 음식을 많이 먹는다면 살을 뺄 수는 없다.
只要你一直吃那么多,就减不了肥。
‘될 수 있는 한’, ‘할 수 있는 한’, ‘아는 한’, ‘에 관한 한’과 같이 관용적[idiomatic; used commonly]으로 쓰이기도 한다.
“尽可能(될 수 있는 한)”、“尽可能(할 수 있는 한)”、“据我所知(아는 한)”、“就……而言(에 관한 한)”属于固定词组。
될 수 있는 한 빨리 일을 처리해 주세요.
请尽快处理。
할 수 있는 한 빨리 처리하겠습니다.
我会尽快处理。
제가 아는 한 그는 일을 빨리 처리할 수 있는 사람이에요.
据我所知,他是能快速处理这件事的人。
일 처리에 관한 한 그 사람은 믿을 수 있어요,
就处理事情来说,那个人是可信的。
한(限)
조건의 뜻을 나타내는 말.
表示条件。
나는 내 능력이 닿는 한 최선을 다해 친구를 도울 것이라고 말했다.
我说过,在我能力范围内,我会尽全力帮朋友。
나는 꿈과 목표가 있는 한 절대 포기하지 않고 꿈을 이룰 것이라고 다짐했다.
我下定决心,只要有梦想和目标,就绝不会放弃,而是努力圆梦。
내가 아는 한 걔는 그럴 애가 아니야.
据我所知,他不是那种人。
전제【名词】前提
언젠가【副词】总有一天 ,有朝一日
이겨나가다【自动词】战胜 ,克服
세우다【使动词】树立,制定
닿다【自动词】触及,够到
- 다면
对发生可能性很小的事情的假定、希望、期盼。
1.对不确定事情的假定:不用于一般性的、普遍性的事情。
복권에 당첨된다면 차를 사겠어요.
中了彩票就买车。
2.希望、期盼:“-다면 좋겠다”比“-면 좋겠다”实现的可能性更小。
ㄱ:自己的希望
이번 방학 때 여행간다면 좋겠어요.
这次放假能去旅行就好了。
ㄴ:希望别人做的事情:与实现的可能性无关,常常以“다면 좋겠다”的形式出现。其理由是比起“-(으)면좋겠다”来“-(으)다면 좋겠다”更能使听者不产生过分的负担而委婉地表达出说话者的意思和想法。
자주 연락해 주신다면 좋겠습니다.
能经常联系就好了。