语法辨析】은/ㄴ 것 같다 VS 았/었/였을 것 같다
发布时间:2025-04-03 08:16:28
动词+은/ㄴ 것 같다 表示对过去的动作进行推测,形容词+은/ㄴ 것 같다是对现在状态的推测。 比如: 어제 모임에 사람이 많이 온 것 같아요. 昨天的聚会好像来了很多人。 수미는 요즘 예쁜 것 같아요. 秀美最近好像很漂亮。 动词+-을/ㄹ 것 같다 表示对将来的推测,相当于汉语的“好像要……似的”而形容词+을/ㄹ 것 같다 表示对现在状态的推测,“大概……”“可能……” 例如: 오후에는 비가 많이 올 거 같아요. 下午好像会下大雨。 다음 주말쯤 졸업사진을 찍을 것 같아요. 下周末可能会拍毕业照。 이번 김치는 정말 매울 것 같아요. 这次做的泡菜可能真的很辣。 -을/ㄹ 것 같다也可以用来表示对过去情况的推测,这时候要在谓词后面加上过去式았/었/였,构成-았/었/였을 것 같다. 例如: 밤새 비가 왔을 것 같다. 好像下了一整晚的雨。 저 사람들이 우리 얘기를 들었을 것 같아요. 那些人好像听到了我们的话。 지금쯤 집에 도착했을 것 같으니까 전화 한번 해 보세요. 现在这个点应该到家了,你打个电话吧。 할머니가 젊었을 때는 예쁘셨을 것 같아요. 奶奶年轻的时候应该是很漂亮的。 可以发现,动词+은/ㄴ 것 같다和았/었/였을 것 같다都可以表示对过去的推测,有什么区别呢? 区别在于有无推测的根据,以及推测意味的强弱。 -은/ㄴ 것 같다表达有一定直接根据、一种相对较确定的推测; 而았/었/였을 것 같다则是一种模糊的、在间接根据(比如自己的常识)的基础上进行的推测。 例如: 1)비가 온 것 같다. 好像下过雨了。 (看到地面湿了,有直接根据) 2) 비가 왔을 것 같다. 应该下过雨了。 (想起自己昨天好像听到天气预报说今天下雨,那应该是下过雨了,没有直接根据,推测意味弱) 因此,虽然-은/ㄴ 것 같다和-을/ㄹ 것 같다都可以表示推测,除了时态的不同,还有语感上的微妙区别,需要大家使用的时候注意。下面两个句子也有语感上的区别。 3)날씨가 추운 것 같다. 天气好像很冷。(看到人们都穿很多衣服,或者自己直接感受到很冷时使用) 4)날씨가 추울 것 같다. 天气好像很冷。(是一种基于常识的假设性推测) 另外,-는/은/ㄴ/을/ㄹ 것 같다 常在表达自己的想法或意见的时候使用,表达不那么强烈的主张,避免说话过于断定,也是一种谦虚、委婉的表达。
内容来源自网络,如有侵权请联系删除