助词이/가和은/는(下)

发布时间:2025-04-25 09:09:49

不同点3


疑问词位置不同,即对提问的回答着重点不同


“이/가”只能接在体词后,而“은/는”不但可以直接接在体词后,还可以接在连接词尾、其他助词、副词后,还可以用于惯用型中间。

例:

1) 鸭绿江很漂亮。

압록강은 매우 아름답다.(√) (압록강是体词)

압록강이 매우 아름답다. (√) (압록강是体词)

2) 看完电影就回来了。

     영화를 보고는 돌아왔다. (√) (“고”是连接词尾)

     영화를 보고가 돌아왔다. (×)

3) 他在家不玩游戏。

   그는 집에서는 게임을 하지 않는다.  (√) (“에서”是副词格助词)

   그는 집에서가 게임을 하지 않는다. (×)

4) 走得很快。

   빨리는 걷는다.  (√) (“빨리”是副词)

   빨리가 걷는다.  (×)

5) 天气不冷。

  날씨가 춥지는 않다. (√) (“-지 않다”是惯用型)

날씨가 춥지가 않다. (×)


不同点4


语气不同


“이/가”表示一般陈述,“은/는”有强调、对比的意思。


例:1) 내가 학국어학과 학생입니다. 我是韩国语专业的学生。(一般陈述)

2)사과는 좋아하지만 배는 좋아하지 않습니다. 我喜欢苹果,但不喜欢梨。(对比)


不同点5

语气不同主语是否已知


“이/가”表示未知内容,“은/는”表示已知内容。

例:옛날 어느 마을에 할아버지와 할머니가 살고 있었다. 할아버지는 강에 나가 고기를 잡고 할머니는 집안일을 했다. 

从前在一个村庄里住着一对老爷爷和老奶奶,老爷爷到江里捕鱼,老奶奶在家做家务。


在句中初次出现的“할아버지”“할머니”对听话人来说是未知的内容,因此用“이/가”;而后面的“할아버지、할머니”已经是已知的内容,因此用“은/는”。


不同点6


叙事重点不同


“이/가”的重点在主语,“은/는”重点在谓语。

例:

1)내가 김민호입니다. 我是金敏浩。

2)나는 김민호입니다. 我是金敏浩。

3) 민호가 본문을 읽었다. 敏浩读了课文。(叙述重点是“민호”)

4)나는 한국에 유학가고 싶어요. 我想去韩国留学。(叙述重点是“한국에 유학가고 싶어요”)



不同点7

对主体要求不同


当从句和主句的主语是同一个主体时用“은/는”;当主语是表示行动或状态变化(即自动词)的主题和表示性质、状态(即形容词)的主体时用“이/가”。


例:1)나는 한국에 있는 동안 논문을 두세 편 쓰려고 해요.

我打算在韩国期间写两三篇论文。(从句“한국에 있는 동안”和主句“눈문을 두세 편 쓰다”的主体都是“나”)

2) 비가 오고 바람이 분다. 下雨刮风。(“오다,불다”是自动词)

3) 산이 높고 물이 맑다. 山高水清。(“높다, 맑다”是形容词)


PS:所以形容词、自动词前面的名词是加助词이/가的哦~

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部