俄语常用同近义词解析:способность, талант, гений, дар 能力,才能,天才

发布时间:2025-12-04 08:56:54

这几个词都有“才能”的意思,但所指程度不

同,一般不宜互换。

(1)当表示与生俱来的才干即“天赋、天才”时,

rehий,дap 和 TaлaHT 都可用。其区别是:

reHий 程度最强,指极大的创造才能(天

才),

可直接用来指人。дap 指某个方面的天

赋,而 TanaHT 多指某种具体的才能。几个词-

般不宜互换。如:

① лиepatypHый гeHий Toлctoro 托尔斯泰

的文学天才。xyдoЖecTBeHHый гeHий

ПyшKиHa 普希金的艺术天才。

② ЛoMOHOCOB 6ыlлreHheM.罗蒙诺索夫是位

天才。

③ YшakeB иmeл дap пpиbлekaTb K ce6e

cepдцa. 乌沙阔夫善于博得别人的好感(有吸

引别人的天赋)。

④ OH пoKaзaл Heo6ыKHOBeHHый aлahT

oprahи3aTopa.他表现出组织者的非凡才干。

(他表现出不一般的组织才能。)

⑤a изy™иteльHый гoлoc. BaM Haдo

yЧиTbCЯ. >Жaлb, ecnи takoй aлahT

пponaдÃT.您有极好的嗓音。您应该学习。如

果这样的天资失去了是很可惜的。

(2)cnoco6HOCTb一般指具体的某方面的能

力,接K4emy或不定式,这个能力可能是后天

习得的。此词不强调该能力是与生俱来的天

赋。如:~KTPyдy劳动能力,~ BыlpaЖaTьCЯ

表达能力,~пpиMeHЯTbCЯ K

06cOЯTeлbcTBaM 适应环境的能力。

此词要表示“才能、天赋”需用复数并加

pОдěHHыe 或пpиpoдble,如:

poЖдèHHыe (пpиpoдыle) ~и 天分,天赋。

再如:MyзыKaльHыle ~и ( ~ и K MyзыKe)音乐

才能;иMeTь ~И K Я3ЫKaM有掌握多种语言的

才能。Эτo 4eлoBeK c 60льШИMИ C ~ЯMи 这是

个很有才干的人。Y Hero cna6ыe

CПOCOÓHOCTИ K ИзYЧEHИIO ИHOCTPaHHыIM

(此句不可

Я3bKaM.他研究外语的能力很弱。

用其他词代换)

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部