中俄双语新闻(含重音)|普京提出俄罗斯人工智能发展五大优先事项
发布时间:2026-04-22 13:40:49
Пу́тин назва́л пять приорите́тов в разви́тии И́И в Росси́и
普京提出俄罗斯人工智能发展五大优先事项
МОСКВА́, 10 апр - РИА Но́вости. Президе́нт Росси́и Влади́мир Пу́тин назва́л пять приорите́тов в разви́тии иску́сственного интелле́кта в Росси́и, среди́ кото́рых разрабо́тка програ́мм уско́ренного внедре́ния техноло́гии И́И, адапта́ция систе́мы разви́тия челове́ческого потенциа́ла под его́ примене́ние и разви́тие со́бственных реше́ний для национа́льной оборо́ны.
俄新社4月10日莫斯科报道。俄罗斯总统弗拉基米尔·普京提出本国人工智能发展的五项优先任务,包括制定加速推广人工智能技术的计划、调整人才培养体系以适应人工智能应用,以及开发用于国防领域的自主解决方案。
Глава́ госуда́рства в пя́тницу собра́л совеща́ние по вопро́сам разви́тия иску́сственного интелле́кта и попроси́л соотве́тствующую коми́ссию уже́ в теку́щем году́ рассмотре́ть ко́мплексные реше́ния по приорите́тным направле́ниям.
周五,总统普京主持召开人工智能发展专题会议,要求相关委员会在今年内就优先方向制定综合解决方案。
"Пе́рвое — э́то програ́ммы уско́ренного внедре́ния иску́сственного интелле́кта в ключевы́х отрасля́х эконо́мики и социа́льной сфе́ры, в систе́ме госуда́рственного управле́ния", - сказа́л Пу́тин на совеща́нии.
普京在会上表示:“第一,是在经济、社会关键领域及国家治理体系中,加速实施人工智能的推进计划。”
Вторы́м приорите́том он назва́л адапта́цию к повсеме́стному примене́нию И́И всей систе́мы разви́тия челове́ческого потенциа́ла - от нача́льной шко́лы до ры́нка труда́, ну́жно перенастра́ивать механи́змы подгото́вки и переподгото́вки ка́дров, у́ровня образова́ния под но́вый технологи́ческий укла́д. Тре́тьим пу́нктом необходи́мо прочита́ть моде́ли основны́х ри́сков и угро́з, возника́ющих в связи́ с примене́нием таки́х систе́м, и определи́ть ме́ры по и́х своевре́менному предотвраще́нию.
普京指出的第二个优先方向是调整从小学到劳动力市场的整个人才培养体系,以适应人工智能的广泛应用,需要重新调整人才培养和再培训机制以及教学标准,以适应新一轮科技革命的产业需求。第三项任务是系统评估应用此类系统可能引发的主要风险和威胁模式,并制定及时的防范措施。
"Четвёртое — э́то разви́тие со́бственных реше́ний иску́сственного интелле́кта для национа́льной оборо́ны и безопа́сности. Здесь, повторю́, мы должны́ облада́ть са́мыми передовы́ми техноло́гиями, испо́льзовать максима́льно сувере́нные оте́чественные проду́кты", - доба́вил Пу́тин.
普京补充说:“第四,是开发用于国防与安全领域的自主人工智能解决方案。在这方面,我再次强调,我们必须掌握最先进的技术,并最大限度地使用自主可控的国产产品。”
Глава́ госуда́рства назва́л пя́тым приорите́том созда́ние ко́мплексной систе́мы продвиже́ния росси́йских систе́м иску́сственного интелле́кта и се́рвисов на их осно́ве на зарубе́жные ры́нки, разви́тие сотру́дничества с партнёрами по СНГ, ШОС и БРИКС. Президе́нт та́кже отме́тил, что рассчи́тывает на спосо́бность коми́ссии по И́И объедини́ть уси́лия би́знеса, нау́ки и госуда́рства, стать шта́бом по разви́тию И́И в Росси́и.
总统指出,第五项优先任务是建立一套综合性体系,推动俄罗斯人工智能系统及相关服务进军海外市场,并深化与独联体、上合组织和金砖国家伙伴的合作。总统同时表示,期望人工智能委员会能凝聚企业、科研机构与国家力量,成为俄罗斯人工智能发展的核心协调机构。

