【俄语快讯】“俄罗斯养老金为何这么低?14年前那次‘冻结’,让退休人员每月少拿30%!”
发布时间:2026-05-07 13:42:40
俄语原文
Заморозка пенсионных накоплений в 2014 году резко затормозила рост социальных выплат работающим гражданам в России. Об этом сообщает газета «Известия» со ссылкой на подсчеты НПФ «Будущее».
Вышеуказанный фактор аналитики назвали одним из главных тормозов роста пенсий в России. Если бы не заморозка пенсионных накоплений, прибавка к соцвыплатам трудоустроенных граждан сейчас могла бы достигать 30 процентов к нынешним 25 тысячам рублей (актуальная средняя страховая пенсия), пояснили эксперты.
Накопительная пенсия для тех, кто официально работал с 2002 года, формировалась до 2014-го, указали они. Мораторий власти ввели как меру для покрытия дефицита Пенсионного фонда России (ПФР, нынешнего Соцфонда). В результате формирование «второй пенсии» работающих граждан фактически прекратилось, констатировали аналитики.
На фоне низких пенсий в России пожилым гражданам в целом выгоднее продолжать трудиться даже по достижении пенсионного возраста, отмечала ранее доцент Людмила Иванова-Швец. Одной пенсии для обеспечения достойного уровня жизни, поясняла она, сейчас явно не хватает. Высокая инфляция и рост коммунальных платежей в целом «съедают» регулярную индексацию соцвыплат в России, сошлись во мнении эксперты.
中文译文 2014年冻结养老金积累严重拖慢了俄罗斯在职公民社会津贴的增长。据《消息报》援引“未来”非国家养老基金的测算报道称。 分析人士将上述因素称为俄罗斯养老金增长的主要障碍之一。专家解释说,如果不是因为养老金积累被冻结,现在在职公民的社会津贴增幅本可比当前2.5万卢布(当前平均保险养老金)提高30%。 他们指出,2002年开始正式工作的人的积累型养老金只形成到2014年。政府出台暂停令是为了弥补俄罗斯养老基金(现为社会基金)的赤字。分析人士总结称,结果导致在职公民的“第二养老金”实际已停止形成。 普列汉诺夫经济大学副教授柳德米拉·伊万诺娃-什韦茨此前指出,在俄罗斯低养老金的背景下,老年公民即使达到退休年龄后继续工作总体上更划算。她解释说,仅靠一份养老金现在显然无法维持体面生活水平。专家们一致认为,高通胀和住房公共服务费用的上涨整体上“吞噬”了俄罗斯社会津贴的定期指数化调整。

